Vocabulario útil para hablar por teléfono en inglés (con PDF y pronunciación)

¡ABA English incluye 144 videoclases de gramática GRATIS!

Hablar por teléfono en inglés

¿La lías parda cuando tienes que hablar por teléfono en inglés?

Hace un par de días escribí un post titulado Cómo hablar por teléfono en inglés (o la historia de un caos).

Un seguidor de mi página de Facebook me pidió si podía pasarle una lista en PDF con palabras y expresiones útiles para hablar por teléfono en English con su pronunciación incluída y así la tendría siempre a mano cuando tuviera que hacer o recibir llamadas telefónicas en inglés.

Y lo encontré una buena idea, útil y práctico…y ya que lo hago, lo hago para todos vosotros, ¿no?  😉

Recordad que para descifrar la transcripción fonética, es necesario saber lo que son los símbolos fonéticos. Aquí os lo explico claramente.

Al final del post, encontrareis un cuadro donde os podréis descargar el PDF gratuitamente tras COMPARTIR en Facebook o en Twitter.

Si quieres mis PDFs (120 páginas), 20 temas de vocabulario, verbos, expresiones, etc (incluído el tema de este post)…reuniditos en un solo PDF, pincha aquí.

los pdfs de sila inglés

Pues, here you are!

Palabras para hablar por teléfono en inglés

Si quieres mis PDFs (120 páginas), 20 temas de vocabulario, verbos, expresiones, etc (incluído el tema de este post)…reuniditos en un solo PDF, pincha aquí.

ESPAÑOL INGLÉS PRONUNCIACIÓN
Auricular Receiver rɪˈsiːvə
Batería Battery ˈbætri
Buscar un número To look up a number tə lʊk ʌp ə ˈnʌmbə
Centralita Switchboard ˈswɪtʃbɔːd
Cobro revertido Reverse charge rɪˈvɜːs tʃɑːdʒ
Código de área Area code ˈeəriə kəʊd
Colgar el teléfono To hang up tə hæŋ ʌp
Comunicando Engaged ɪnˈɡeɪdʒd
Contestador automático Answering machine/answerphone ˈɑːnsərɪŋ məʃi:n
Dejar un mensaje To leave a message tə liːv ə ˈmesɪdʒ
Descolgado Off the hook ɒf ðə hʊk
Enviar un fax To fax tə fæks
Guía telefónica Directory dɪˈrektəri
Hacer una llamada To make a call tə ˈmeɪk ə kɔːl
Llamada de larga distancia Long-distance call ˈlɒŋdɪstəns kɔːl
Llamada de negocios Business call ˈbɪznəs kɔːl
Llamada perdida Missed call mɪst kɔːl
Llamar a alguien de vuelta To call someone back tə kɔːl ˈsʌmwʌn ˈbæk
Marcar un número To dial tə ˈdaɪəl
Mensaje Message ˈmesɪdʒ
Pasar la llamada To connect (us) tə kəˈnekt əz
Prefijo/código de país Country code ˈkʌntri kəʊd
Señal Signal ˈsɪɡnəl
Tarjeta telefónica Phone card fəʊn kɑːd
Teléfono inalámbrico Cordless phone ˈkɔːdləs fəʊn
Tono de llamada Dialling tone ˈdaɪəlɪŋ təʊn

Expresiones para hablar por teléfono en inglés

ESPAÑOL INGLÉS PRONUNCIACIÓN
Hola/ Buenos días/ Buenas tardes… Hello / Good morning / Good afternoon … | həˈləʊ <> ɡʊd ˈmɔːnɪŋ <> ɡʊd ˌɑːftəˈnuːn
Al habla Sila Inglés This is Sila Inglés speaking ðɪs ɪz …ˈspiːkɪŋ
¿Podría hablar con…, por favor? Could I speak to ……… please? kəd ˈaɪ spiːk tuː pliːz
Me gustaría hablar con… I’d like to speak to ….. ….. aɪd ˈlaɪk tə spiːk tuː
Estoy intentando encontrar a… I’m trying to contact ………. aɪm ˈtraɪɪŋ tə ˈkɒntækt
¿Está Sarah? Is Sarah in? (informal) ɪz ˈseərə ɪn | ɪnˈfɔːml̩
¿Puedo hablar con tu hermano? Can I talk to your brother? (informal) kən ˈaɪ ˈtɔːk tə jə ˈbrʌðə
Llamo desde Barcelona… I’m calling from Barcelona aɪm ˈkɔːlɪŋ
Llamo de parte de Mr. Beckett… I’m calling on behalf of Mr. Beckett … aɪm ˈkɔːlɪŋ ɒn bɪˈhɑːf əv…
¿Quién llama, por favor? Who’s calling please? huːz ˈkɔːlɪŋ pliːz
¿De dónde llama? Where are you calling from? weər ə ju ˈkɔːlɪŋ frɒm
¿Está seguro de que llama al número correcto? Are you sure you have the right number? ə ju ʃʊə ju həv ðə raɪt ˈnʌmbə
Manténgase a la espera, por favor… Hold the line, please. həʊld ðə laɪn pliːz
Un momentito, por favor Just a moment please. dʒəst ə ˈməʊmənt pliːz
Gracias por esperar Thank you for holding. θæŋk ju fə ˈhəʊldɪŋ
Le paso… I’ll put you through. aɪl ˈpʊt ju θruː
Un segundito, lo llamo Just a sec. I’ll get him. (informal) dʒəst ə sek | aɪl ˈɡet ɪm
Espera un segundo Hang on one second. (informal) hæŋ ɒn wʌn ˈsekənd
Me temo que la línea está ocupada, ¿puede llamar más tarde? I’m afraid the line’s engaged. Could you call back later? aɪm əˈfreɪd ðə ˈlaɪnz ɪnˈɡeɪdʒd | kəd ju kɔːl ˈbæk ˈleɪtə
Me temo que en estos momentos se encuentra en una reunión I’m afraid he’s in a meeting at the moment. aɪm əˈfreɪd hiz ɪn ə ˈmiːtɪŋ ət ðə ˈməʊmənt
Lo siento, hoy no está en el despacho. I’m sorry, he’s out of the office today. aɪm ˈsɒri | hiz aʊt əv ði ˈɒfɪs təˈdeɪ
Jane no está. ¿Quién llama? Jane’s not in. Who’s this? (informal) ˈdʒeɪnz nɒt ɪn | huːz ðɪs
Lo siento, Creo que se ha equivocado de número. Sorry.  I think you’ve dialled the wrong number./ ˈsɒri | ˈaɪ ˈθɪŋk juv ˈdaɪəld ðə rɒŋ ˈnʌmbə
¿Podría repetirlo, por favor? Could you repeat that, please? kəd ju rɪˈpiːt ðæt pliːz
No le oigo (bien) I can’t hear you. ˈaɪ kɑːnt hɪə ju
Lo siento. No le he entendido. Podría repetirlo, por favor? Sorry. I didn’t catch that.  Could you say it again please? ˈsɒri | ˈaɪ ˈdɪdnt kætʃ ðæt | kəd ju ˈseɪ ɪt əˈɡen pliːz
¿Puedo dejar un mensaje? Can I leave a message? kən ˈaɪ liːv ə ˈmesɪdʒ
¿Le gustaría dejar un mensaje? Would you like to leave a message? wʊd ju ˈlaɪk tə liːv ə ˈmesɪdʒ
¿Puede pedirle que me llame? Could you ask him/her to call me back? kəd ju ɑːsk ɪm/hə tə kɔːl miː ˈbæk
¿Le puede decir que llamé? Could you tell him/her that I called? kəd ju tel ɪm/hə ðət ˈaɪ kɔːld
¿Podría darme su nombre, por favor? Could you give me your name, please? kəd ju ɡɪv miː jə ˈneɪm pliːz
¿Podría deletrearlo, por favor? Could you spell that please? kəd ju spel ðət pliːz
¿Cuál es su número? What’s your number please? wɒts jə ˈnʌmbə pliːz
Okay, ya he tomado nota.

Okay, I’ve got it all down.

 

ˌəʊˈkeɪ aɪv ˈɡɒt ɪt ɔːl daʊn

hablar por teléfono en inglés


Si te ha gustado este post, no te olvides de suscribirte a mi blog.

Y sígueme en FACEBOOK. Cada día nuevos trucos y consejos de inglés