¿Estancado con el inglés?…Es solo parte del proceso ;-)




Cuántas veces he oído eso de “estoy estancado”, “no avanzo con el inglés”, “parece que no pueda aprender más”, “cometo los mismos errores que antes y encima le añado nuevos”, “nunca aprenderé a hablar bien inglés”.

Estoy estancado

El aprendizaje de una lengua, como os he dicho ya en varias ocasiones, es un proceso continuado. Siempre se puede aprender algo nuevo. ¡Da igual el nivel que tengas! Recordad esto siempre, y más aún cuando lleguéis al nivel de inglés que estáis buscando,  ¡no os relajéis, ni os acomodéis!!

Y sobre todo, no os convirtáis en un know-it-all que piensa que ya no va a aprender nada nuevo.

Existe un término lingüístico para expresar esa etapa del aprendizaje en el que el uso incorrecto de un segundo idioma se convierte en un hábito y es muy difícil de corregir. A este proceso se le llama Fossilization y nos pasa a todos.

La “fosilización” se refiere a ese momento en el proceso de aprendizaje cuando parece que es imposible seguir aprendiendo aunque estemos expuestos al inglés. Es como si creáramos una especie de inmunidad a aprender inglés y a corregir los típicos errores. Sí, sería algo así como: “Soy inmune al inglés, ¿qué pasa?

Según Selinker“most L2 learners fail to reach target-language competence. That is, they stop learning while their internalized rule system contains rules different from those of the target system. This is referred to as ‘fossilization’”. (Ellis, R. 2008. The Study of Second Language Acquisition [2nd edition]. Oxford: Oxford University Press, p. 963)

De alguna manera, según lo que explica Selinker, los estudiantes fracasamos en conseguir plena competencia en el inglés debido a que tenemos interiorizadas las reglas gramaticales, fonéticas y estructurales del español y eso es muy difícil de romper. Es como intentar cambiar un patrón de comportamiento, romper un hábito… se consigue, pero requiere esfuerzo y constancia de nuestra parte. Lo llamaríamos el “estoy-estancado-state”.

 Te pongo un ejemplo de “fosilización” en el inglés:

Puedes tener un nivel avanzado de inglés pero seguir cometiendo alguno de los errores más típicos de los hispanohablantes al hablar inglés (por ejemplo, el uso de las preposiciones AT, IN y ON)→ te sabes las reglas, las has practicado, has leído ejemplos millones de veces y hasta te has pasado tardes enteras haciendo ejercicios sobre cuándo se usa “at” y cuándo “on…¡pero no hay manera!, a la hora de usar estas prepos, te sigues equivocando.

Es como si tu cerebro se negara a comprender un tema tan simple (que en realidad lo es), pero es súper complicado asentarlo y usarlo bien en una conversación normal o examen oral. Si te pasa esto, estás fosilizado y estancado y será difícil salir del círculo vicioso, pero no será imposible, believe me, con la práctica se acaba superando. And I swear it, nos pasa a todos los que estamos aprendiendo inglés (o cualquier otra lengua). Cometer errores, como expliqué aquí, es parte del proceso de aprendizaje.

Mi caso

Aunque me cueste confesaros esto, yo, ahora mismo, estoy medio “fosilizada” y en el “estoy-estancado-state en mi proceso de aprendizaje. Sí, yo, la “profe” de inglés.

No soy ni peor ni mejor que tú. Somo iguales. Castellano y catalán son mis lenguas maternas y el inglés, aunque haya vivido 5 años en Londres, aunque haya estudiado la carrera de Filología Inglesa, aunque tenga amigos angloparlantes que vea a menudo, aunque vea las pelis en versión original y lea libros en English, el inglés no deja de ser mi segunda lengua y ahora mismo I’m fossilizaded and stuck (estancado).

Y tengo que ponerle remedio, no pienso quedarme de brazos cruzados ni darme golpetazos contra la pared esperando a que un rayo en la cabeza me devuelva lo que era mío y me dé lo que nunca tuve.

Cuando estás estancado en el inglés (o en cualquier otra lengua), no te agobies, deja que el proceso de estancamiento fluya, no te flageles porque no avanzas. Relax. Déjalo pasar un tiempo prudencial y luego….manos a la obra de nuevo.

¿Cómo le pondré remedio a mi estancamiento particular?

Yo, en abril, me voy a hacer un curso de inglés de una semanita (ya os explicaré cómo me va…).

¿Qué conseguiré?

Sobre todo refrescar el idioma en otro ambiente, de otra manera, darle un perspectiva diferente y, de esta manera, sacudir el polvo del estancamiento y la fosilización y seguir avanzando. It’s the never ending story, but don’t tell me it’s not fun!  :mrgreen:

Este es mi caso particular…cada uno debe tomar las medidas que crea necesarias. No hace falta irse una semana a estudiar un curso de inglés (si puedes hazlo, of course), pero a veces, con un pequeño empujoncito y practicando de alguna manera distinta a la que lo has estado haciendo hasta ahora, suele ser suficiente para quitar el freno de mano. En este post os expliqué diferentes maneras de aprender y practicar inglés, prueba con alguna que todavía no hayas hecho.

Timeline del estudiante de inglés

Todos tenemos nuestra propia timeline, nuestra cronología de aprendizajeEste es mi proceso particular en el aprendizaje del inglés:

Aprendí algo –>estancado-state –> aprendí algo más –> me volví a estancar –> di marcha atrás –> reaprendí –> estancado-state –>estancado-state again –>refresqué –> me re-estanqué –> avancé –> marcha atrás –> y ahora estoy como para coger carrerilla…

Pensad en el inglés como en un juego con diferentes niveles. Pero este juego es especial. Cuando creías haber superado el último nivel del juego, comienza a desbloquearse muchísimo contenido extra, así que la diversión sigue y sigue forever… Sin embargo, si el jugador piensa que en ese nivel el juego termina y se rinde (gives up), se habrá perdido ese plus de emoción. Y no queremos eso, ¿verdad?

Queremos seguir avanzando y aprender inglés lo máximo posible, pero divirtiéndonos, sin agobios ni malos rollos. Por tanto, si te estancas, primero paciencia (comprende que es parte del proceso-date tiempo-“Estoy estancado, ¿y qué?”), y luego:

¡A por todas otra vez!  😎

Foto portada: Microsoft

Si te ha gustado este post, no te olvides de suscribirte a mi blog.